Домой Политика Полный текст резолюции Европейского парламента по Геноциду армян

Полный текст резолюции Европейского парламента по Геноциду армян

192
0

Полный текст резолюции Европейского парламента по Геноциду армянЕвропейский парламент 15 апреля принял резолюцию в преддверии 100-летия Геноцида армян.

Представляем полный текст резолюции:

Европейский парламент,

– Принимая во внимание Конвенцию 1948 года Организации Объединенных Наций о предупреждении преступления геноцида и наказании за него

— Принимая во внимание свою резолюцию от 18 июня 1987 года относительно политического решения армянского вопроса (1)

— Принимая во внимание свою резолюцию от 12 марта 2015 года относительно ежегодного доклада о правах человека и демократии в мире за 2013 год и политики ЕС по этому вопросу (2)

— Принимая во внимание Протокол об установлении дипломатических отношений между Республикой Армения и Турецкой Республикой и Протокол о развитии отношений между Республикой Армения и Турецкой Республикой, которые были подписаны в Цюрихе 10 октября 2009 года,

— Принимая во внимание заявление от 12 апреля 2015 года Его Святейшества Папы Франциска,

— Принимая во внимание Правило 123 (2) и (4) регламента,

А. Исходя из того, что в 2015 отмечается столетняя годовщина Геноцида армян, осуществленного в Османской империи;

Б. Исходя из того, что увеличивающееся число стран-членов и национальных парламентов признают Геноцида армян в Османской империи;

В. Исходя из того, что одной из основных мотиваций для Европейского движения объединения является воля предотвращать повторение войн и преступлений против человечности в Европе;

Г. Исходя из того, что Турция и Армения приступили к процессу нормализации дипломатических отношений, подписав протоколы в 2009 году в Цюрихе об установлении и развитии отношений;

Д. Исходя из важности того, что сохранение воспоминаний о прошлом имеет первостепенное значение, поскольку не может быть никакого примирения без правды и воспоминаний;

1. Накануне столетней годовщины отдает дань памяти одному с половиной миллиона невинных армян, погибших в Османской империи; присоединяется к мероприятиям к столетию со дня Геноцида армян в духе европейской солидарности и справедливости; призывает Комиссию и Совет присоединиться к поминовению;

2. Ссылается на резолюцию от 18 июня 1987 г, в частности, в которой Европарламент признал, что трагические события происходившие в 1915-1917 годах против армян на территории Османской империи являются геноцидом, как это определено в Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него от 1948 года; осуждает все случаи преступлений против человечности и геноцида, и решительно осуждает любые попытки их отрицания;

3. Отдает дань памяти невинным жертвам всех геноцидов и преступлений против человечности; предлагает установить Международный день памяти Геноцида, чтобы еще раз напомнить о праве всех народов и всех наций во всем мире на мир и чувство собственного достоинство;

4. Подчеркивает, что своевременное эффективное предотвращение и наказание геноцида и преступлений против человечности должно быть одним из главных приоритетов международного сообщества и Европейского Союза;

5. Приветствует заявление президента Турецкой Республики Реджепа Тайипа Эрдогана и премьер-министра Турецкой Республики Ахмета Давутоглу, в которых они выразили соболезнования и признали зверства в отношении армян Османской Империи, в качестве шага в правильном направлении; призывает Турцию использовать столетие Геноцида армян как возможность продолжить важные усилия, включая открытие архивов и примирение со своим прошлым, призывает признать Геноцида армян и таким образом проложить путь для подлинного примирения между турецким и армянским народами;

а. Приветствует послание Его Святейшества Папы Франциска от 12 апреля, в котором он почтил столетнюю годовщину Геноцида армян в духе мира и примирения;

6. Призывает Турцию уважать и осознавать взятые на себя обязательства по защите культурного наследия и, в частности, в духе доброй воли провести комплексную инвентаризацию армянского культурного наследия и другого, уничтоженного или разрушенного в прошлом веке в пределах своей юрисдикции;

7. Предлагает Армении и Турции использовать пример удачного сотрудничества между европейскими нациями и сосредоточить внимание на повестке, в которой первостепенным является сотрудничество между людьми, верит, что это внесет свой вклад в историческое примирение между армянским и турецким народами в духе истины и уважения; поддерживает инициативы гражданского общества между Турцией и Арменией в направлении нормализации отношений; призывает Турцию и Армению приступить к нормализации отношений путем ратификации и осуществления без предварительных условий, протоколов об установлении дипломатических отношений, открыв границу и активно работая над улучшением отношений, с особым акцентом на приграничное сотрудничество и экономическую интеграцию

8. Поручает президенту направить эту резолюцию в Совет, Комиссию, Вице-президенту Комиссии/Верховному представителю ЕС по иностранным делам и политике безопасности, правительствам и парламентам стран-членов, правительству и парламенту Республики Армения, а также правительству и парламенту Республики Турция.