С 24 по 28 марта 2015 года по приглашению Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина с государственным визитом находился в Китае Президент Республики Армения Серж Саргсян.
Главы двух государств в теплой и дружественной атмосфере и в атмосфере взаимного доверия провели обстоятельный обмен мнениями по вопросам армяно-китайских отношений, а также по актуальным вопросам международной и региональной политики, представляющим взаимный интерес. Было достигнуто взаимопонимание по широкому кругу вопросов.
Республика Армения и Китайская Народная Республика (далее «Стороны») высоко оценили заметные успехи двустороннего сотрудничества, достигнутые во всех областях после установления дипломатических отношений, пришли к выводу, что дружественное сотрудничество между Арменией и Китаем не только отвечает коренным и долгосрочным интересам двух стран и народов, но и способствует совместному развитию и процветанию двух стран в интересах регионального мира и стабильности.
Исходя из общего стремления к дальнейшему развитию двустороннего дружественного сотрудничества, а также сознавая объективную необходимость дальнейшего углубления сотрудничества в различных областях между двумя странами, Стороны заявляют о следующем:
1. Стороны будут и впредь развивать сложившиеся отношения взаимного уважения, равенства, взаимной выгоды и, следуя положениям Совместного коммюнике об основах дружественных отношений между Республикой Армения и Китайской Народной Республикой от 5 мая 1996 г. и Совместной декларации Республики Армения и Китайской Народной Республики от 27 сентября 2004г., последовательно проводить линию на расширение двустороннего сотрудничества в политической, торгово-экономической, гуманитарной и других сферах в целях непрерывного углубления и развития армяно-китайского дружественного сотрудничества на благо народов двух стран.
2. Стороны считают, что политической основой здорового и устойчивого развития армяно-китайских отношений служит взаимопонимание и поддержка по вопросам, касающимся ключевых интересов и озабоченностей двух стран.
Армянская сторона подтверждает приверженность политике одного Китая, выступает против «независимости Тайваня» в какой бы то ни было форме, подтверждает, что не устанавливает никаких официальных связей с Тайванем, поддерживает мирное развитие отношений между двумя берегами Тайваньского пролива, а также все усилия, предпринятые Правительством Китая для воссоединения страны, считая, что Тайвань является неотъемлемой частью Китайской Народной Республики, а тайванский вопрос — внутренним делом Китая.
Китайская сторона выступает за мирное и справедливое урегулирование нагорно-карабахского конфликта согласно основным целям и принципам Устава ООН и общепризнанным нормам международного права.
Стороны вновь заявляют, что не участвуют в каких-либо союзах или блоках, направленных против суверенитета, безопасности и территориальной целостности одной из Сторон, не предпринимают любых подобных действий, включая заключение с третьей стороной подобных договоров, не допускают создания на своей территории организаций и группировок, наносящих ущерб суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой Стороны, более того, запрещают их деятельность на своей территории.
Стороны твёрдо поддерживают путь развития, выбранный каждым из народов двух стран в соответствии с собственными реалиями, подтверждают поддержку усилий другой Стороны, направленных на укрепление государственной независимости, суверенитета, безопасности и территориальной целостности, на обеспечение социально-политической стабильности и развитие национальной экономики.
Стороны едины во мнении, что ведущую роль в развитии двусторонних отношений играет укрепление контактов на высоком уровне, согласны и впредь активизировать взаимные визиты руководителей двух стран, расширять контакты и сотрудничество между правительствами, законодательными органами, партиями, армиями и общественными объединениями, проводить обмен опытом по вопросам государственного управления, развивать пути и каналы, способствующие углублению двусторонних отношений.
Стороны считают, что торгово-экономические связи являются важной составляющей армяно-китайских отношений дружественного сотрудничества, высоко ценят важную роль Межправительственной армяно-китайской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству в углублении практического взаимодействия двух стран, готовы в дальнейшем через данную комиссию оптимизировать структуру торговли между двумя странами, обогащать формы и расширять каналы сотрудничества, постепенно улучшать торгово-инвестиционный климат, на основе равноправия и взаимной выгоды предоставлять друг другу благоприятные условия для ввоза товаров, услуг, технологий и капитала.
Китайская сторона поощряет и поддерживает свои предприятия в вопросах инвестиций и создания предприятий в Республике Армения на основе равноправия и взаимовыгоды и согласно коммерческим закономерностям, и будет, исходя из экономической и технической целесообразности и возможности, принимать участие в строительстве и развитии в таких сферах, как сельское хозяйство, транспорт, энергетика, связь, здравоохранение, инфраструктура и т.д., а также оказывать Армянской стороне дальнейшую посильную помощь в реализации важных проектов для повышения благосостояния народа.
Армянская сторона выражает благодарность Китайской стороне за ценную помощь в экономическом и социальном развитии Армении в течение долгих лет, приветствует наращивание инвестиций китайских предприятий в Армении, и готова предоставлять благоприятные условия китайским предприятиям.
Стороны готовы обстоятельно обсуждать вопрос о развитии финансового сотрудничества, включая взаимные обмены национальными валютами, изыскивать гибкие и разнообразные методы финансирования и предоставлять финансовую поддержку важным проектам сотрудничества.
Стороны готовы активно продвигать практический обмен и сотрудничество между регионами и содействовать установлению отношений побратимства между провинциями, областями и городами, с учётом местных индустриальных структур и их специфики, на основе взаимодополняемости.
Стороны отметили, что инициатива совместного создания экономического пояса Шёлкового пути предоставляет новые исторические возможности для всестороннего сотрудничества двух стран. Стороны будут активно работать над реализацией уже заключенных соглашений, общими усилиями продвигать создание экономического пояса Шёлкового пути, тем самым открывая новые широкие перспективы двустороннего сотрудничества.
Стороны подчеркнули необходимость и дальше расширять и совершенствовать сотрудничество двух стран в области образования, культуры, науки и техники, защиты окружающей среды, СМИ, спорта, туризма и т.д. Стороны будут тщательно выполнять подписанные соглашения, расширять дружеские контакты и сотрудничество между научно-исследовательскими учреждениями, СМИ, общественными объединениями, художественными коллективами и молодёжными организациями с тем, чтобы непрерывно углублять взаимопонимание и дружбу между двумя народами, укреплять дружбу двух стран из поколения в поколение.
Стороны готовы рассматривать вопрос о совместной организации обучения, преподавания языков друг друга, поддерживать развитие Институтов Конфуция в Армении.
Стороны будут расширять взаимный обмен студентами. Китайская сторона готова и дальше предоставлять государственные стипендии армянским студентам, обучающимся в Китае, оказывать армянской стороне содействие в подготовке профильных кадров во всех областях.
Стороны положительно рассмотрят вопрос о заключении плана сотрудничества на будущие 5 лет между Министерствами культуры двух стран, окажут взаимную поддержку в подготовке и проведении таких крупных мероприятий, как дни армянской культуры в Китае и китайской культуры в Армении.
Стороны позитивно настроены относительно осуществления сотрудничества в области гражданской авиации, готовы в соответствующее время провести переговоры по этим вопросам, поощрять сотрудничество в разных форматах между предприятиями и ведомствами, ответственными за авиационное сообщение, в целях создания благоприятных условий для дальнейшего расширения многообразных контактов между народами двух стран.
6. Стороны, на основе международного права, двусторонних договоров и национальных законодательств, принимают эффективные меры по созданию благоприятных условий для взаимных поездок граждан, обеспечению законных прав и интересов граждан и юридических лиц, находящихся на территории друг друга.
7. Стороны признают и уважают всеобщие принципы прав человека, выступают за урегулирование разногласий между странами на основе равенства и взаимоуважения, путём диалога и сотрудничества, считают, что защита прав человека на международном уровне должна незыблемо основываться на принципах уважения суверенитета всех стран, невмешательства во внутренние дела, и выступают против применения двойных стандартов по вопросам прав человека и их политизации. Стороны выступают против вмешательства во внутренние дела других государств под предлогом защиты прав человека и будут усиливать контакты и сотрудничество в области прав человека как в двустороннем, так и в многостороннем форматах.
8. Стороны отметили, что всё возрастающие угрозы терроризма в различных его формах и проявлениях представляют серьёзный вызов безопасности и социально-политической стабильности суверенных государств, соответственно — безопасности и стабильности во всём мире.
Стороны единодушно осуждают и твёрдо выступают против терроризма в любых его формах и проявлениях, готовы в дальнейшем активизировать контакты и сотрудничество между правоохранительными органами, органами безопасности и обороны двух стран в рамках Устава ООН и соответствующих международных антитеррористических документов, совместно бороться с терроризмом, отмыванием денег, незаконным оборотом наркотиков и другими формами транснациональной организованной преступности.
Стороны готовы укреплять двустороннее и многостороннее сотрудничество в областях безопасности и правопорядка, правовой помощи, предотвращения и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.
Стороны готовы соответствующим образом продолжить практическое взаимодействие в таких областях, как взаимные визиты военных делегаций, подготовка военных кадров, оказание военной помощи и т.д.
9. Стороны подчеркнули, что в нынешнем году отмечается 70-летие победы во Второй мировой войне и исполняется также 70 лет со дня основания ООН. Обе стороны, как страны-победительницы, решительно осуждают и противодействуют всяким попыткам и действиям по искажению истории Второй мировой войны, по пропаганде нацизма, милитаризма и их пособников. Оба государства и народа преисполнены решимости делать все от себя зависящее, совместно с международным сообществом, миролюбивыми странами и народами, продолжить прилагать усилия по поддержанию миропорядка, ядром которого является ООН, не допуская новых войн и конфликтов. Стороны придают большое значение международным усилиям по предотвращению преступлений против человечества, отмечают неприемлемость их отрицания, выступая за их осуждение и сохранение исторической истины.
10. Стороны будут и дальше активизировать диалог и взаимодействие в рамках Организации Объединенных Наций и других международных организаций и структур, поддерживать тесные контакты и координацию по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес, в целях создания благоприятной международной обстановки для развития обоих государств.
Стороны отмечают, что ООН играет центральную роль в поддержании мира на планете, содействует совместному развитию и укреплению международного сотрудничества. Стороны выступают за необходимые, рациональные и согласованные странами-членами реформы ООН и ее Совета Безопасности с целью более эффективного выполнения возложенных на нее Уставом ООН обязанностей.
Стороны едины в том, что реформирование Совета Безопасности ООН должно осуществляться на основе максимального консенсуса. Необходимо рассмотреть возможность увеличения представительства и права голоса развивающихся, а также средних и малых государств, предоставления им больше возможностей поочередно вступать в Совет Безопасности, участвовать в принятии решений и играть более важную роль. Все заинтересованные стороны должны продолжать консультации, и стремиться к достижению комплексного решения с учётом интересов и озабоченностей всех сторон.
11. Обе стороны считают, что достигнутые договоренности и подписанные документы во время состоявшегося визита придадут новый импульс дальнейшему развитию и углублению армяно-китайских отношений дружественного сотрудничества, будут служить упрочению традиционной дружбы двух стран, а также способствовать совместному развитию и процветанию народов двух стран.
12. Президент Республики Армения Серж Саргсян приглашает Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина посетить Республику Армения с государственным визитом в удобное время. Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин принял приглашение с благодарностью и удовольствием. Сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.